Kiel oni diras "tra la nefermita fenestro la mara vento enblovis freŝan, salan aeron." germanaj

1)durch das geöffnete fenster blies der meereswind frische, salzige luft herein.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mia tago finiĝas je la kvina horo.

se eĉ nur unu el la disĉiploj atingus plenan perfektecon, tio konfirmus la asertojn de la majstro.

mi pensas, ke li venos ĉi tien.

tial ŝi ne volis renkonti lin.

li farbis la pordon blanka.

al boligita fiŝo akvo ne plu helpas.

Malŝaltu do fine la komputilon kaj plenumu viajn hejmtaskojn.

Marko baldaŭ scipovis stiri la traktoron.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
What does 隔 mean?
0 Sekundo
Hogy mondod: "Egyszer mindenkinek meg kell halnia." eszperantó?
0 Sekundo
hoe zeg je 'hij is gisteren overleden.' in Frans?
0 Sekundo
İngilizce o, iki gün sonra geri geldi. nasil derim.
0 Sekundo
How to say "i'm surprised that you won the prize." in Japanese
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie