Kiel oni diras "araneoj produktas nedetrueblan naturan fibron kiu estas pli solida ol ŝtalo kaj pli elasta ol gumo." germanaj

1)spinnen produzieren eine unzerstörbare naturfaser, die fester als stahl und elastischer als gummi ist.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
tiu metalo estas absolute sen rusto.

polvas.

la alkemion oni konsideris speco de magio.

Tre grava estas agrabla voĉo, kiu plaĉas al la aŭskultantoj kaj ne forpelas ilin.

kion vi manĝas por matenmanĝo?

mi senpacience atendas kunvenon kun vi.

Ĉie en la urbo laŭta vekriado sonis.

Tiu luksa produkto estas taksita laŭ la aplikenda regularo.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Hogy mondod: "Át fog menni a következő vizsgáján." angol?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "У меня небольшая головная боль." на польский
0 Sekundo
comment dire italien en je suis tellement soûl maintenant que je vois deux claviers.?
0 Sekundo
comment dire Anglais en je ne veux pas aller me promener maintenant.?
1 Sekundo
¿Cómo se dice nos falta dinero. en esperanto?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie