Kiel oni diras "liaj juristaj kapabloj formis nur la nutran grundon de lia korpa estado; lia koro tiris lin en la templon de la arto." germanaj

1)seine fähigkeiten als jurist bildeten nur den nährboden seiner physischen existenz; sein herz zog ihn in den tempel der kunst.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu vi ne nervozigas unu la alian.

li ripozu pace.

Ni devas helpi al tiuj, kiuj ne povas mem helpi al si.

okaze de la konfirmacio alvenis multaj geparencoj.

lia reago tre mirigis min.

kristnako estas speciala festotago.

Saĝa filo estas ĝojo por sia patro, kaj filo malsaĝa estas malĝojo por sia patrino.

mi notos vian nomon kaj adreson.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice escuchémoslo. en turco?
1 Sekundo
Kiel oni diras "san-paŭlo estas la financa centro de brazilo." Portugala
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Давайте начнём загодя. Я не люблю рисковать." на эсперанто
1 Sekundo
?רוסי "אל תשתי יותר מדי, אוקיי?"איך אומר
1 Sekundo
comment dire Chinois (mandarin) en elle prend des leçons de piano une fois par semaine.?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie