Kiel oni diras "sekciestro ĉiam estas inter martelo kaj amboso." germanaj

1)ein abteilungsleiter ist immer zwischen hammer und amboss.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉu vi scias, kie tom estas?

la fraŭlino ŝiris la ricevitan amleteron.

tom ŝajnas esti ĉiam okupita.

Ĉu vi havas kvitancon?

tiu spirita kateno baris la vojon al libera evoluo de la arto.

Ĉu estas junulara tranoktejo ĉi tie, en la proksimeco?

de kie ŝi venis?

ne estas mirige, ke la romantikismo ekestis ne sur franca, sed sur germana tero.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
How to say "i've been waiting a long time for you." in Esperanto
2 Sekundo
How to say "you look pale. shall i call the doctor?" in Polish
10 Sekundo
How to say "this rose is very beautiful." in Chinese (Cantonese)
11 Sekundo
How to say "the chair needs to be repaired." in German
11 Sekundo
How to say "her explanation was to the point." in Turkish
11 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie