Kiel oni diras "falegante de la ĉielo krude kaj perforte la gutoj sur la tombejon metis densan vualon laktece blankan." germanaj

1)die mit brachialer gewalt vom himmel stürzenden tropfen zogen einen dichten, milchig weißen schleier über den friedhof.    
0
0
Translation by futureboy
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
tio vere estis interesa.

"bonvole diru: Ĉu vi estas aventurulo?" — "mi riskas. sen risko ne eblas atingi ion."

tial ŝi volis renkonti lin.

tie, kie oni bruligas librojn, oni fine bruligos ankaŭ homojn.

la vazo krevis milpece.

la konkuro ankaŭ okazos dumpluve.

ekis forta vento.

eĉ skoldante homojn prave, oni devas memori la ĝustan mezuron.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice creo que es posible que él venga. en francés?
0 Sekundo
How to say "i'd like a bus route map." in Esperanto
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Нож грязный." на немецкий
1 Sekundo
comment dire Anglais en c'est une fille intelligente.?
2 Sekundo
Как бы вы перевели "В этой игре участвуют две команды." на немецкий
3 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie