Kiel oni diras "ekde 1914 pollando estis dum ses jaroj la scenejo de senĉesa milito." germanaj

1)von 1914 an war polen sechs jahre hindurch schauplatz eines unaufhörlichen krieges.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Mi devis iri sub arbon por ŝirmi min kontraŭ la pluvo.

li ne tre bone zorgas pri siaj infanoj.

tatoeba en japana lingvo signifas "ekzemple".

la barilo estas farbita verde.

Atentu! Emocia dependeco ne estas sinonimo de amo!

homoj ne vivas por manĝi, sed manĝas por vivi.

vi ne komprenas la virinojn, tom.

Komence Maria sin sentis tre soleca kaj senhelpa en la granda urbo.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice eres difícil e incorregible. en Inglés?
0 Sekundo
¿Cómo se dice tom se negó a ir al hospital. en portugués?
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Она выглядит молодой, но на самом деле ей больше 40." на французский
1 Sekundo
How to say "what is most troublesome is the corruption of the best." in Japanese
1 Sekundo
What does 郭 mean?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie