Kiel oni diras "la angla prezentas la maloportunon, ke ofte eta elemento povas komplete ŝanĝi la signifon de frazo." germanaj

1)das englische weist den nachteil auf, dass oft ein winziges element die bedeutung eines satzes komplett verändern kann.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
multaj aferoj povas ŝanĝi onian pensmanieron.

via horloĝo malfruas je dek minutoj.

jam nun sonu laŭdo amika!

vi havas okulojn tre belajn.

mi scias, ke tio estas via devo.

komparu denove la tradukon kaj la originalon.

mi ŝovis manon en mian poŝon kaj eltiris alumetujon.

Ĉu vi helpos min prepari la feston?

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
jak można powiedzieć przede wszystkim bądź uprzejmy dla starszych. w japoński?
-1 Sekundo
How to say "i don't want to work under these conditions." in Vietnamese
0 Sekundo
Como você diz ela estava toda fora de si de alegria. em esperanto?
0 Sekundo
How to say "if voting changed anything, they'd abolish it." in Bulgarian
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Судя по твоему молчанию, ты недоволен моим ответом." на эсперанто
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie