Kiel oni diras "Ŝi havis la kutimon fiksi je sia ĉapelo rubandon; ĉiun tagon alian, ĉiun tagon en alia koloro." germanaj

1)sie hatte die angewohnheit, an ihrem hut ein band zu befestigen; jeden tag ein anderes und jeden tag in einer anderen farbe.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
mankas al li sperteco, ĉu ne?

Tiu rimarko estis tute fuŝa.

Ŝia mansako ŝteliĝis.

"Ĝojigas min, ke mi ne loĝas en usono", pensis la papo, " se mi loĝus tie, mi sentus min tre malgranda."

li estas majstro de la facila kanteska ama poezio.

li havas ŝtalajn nervojn.

venu, sidiĝu kaj nur parolu!

mi ankoraŭ amas vin.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Como você diz bruxelas é a capital da bélgica. em esperanto?
0 Sekundo
كيف نقول نسي أن يطفئ النور. في الإنجليزية؟
0 Sekundo
How to say "i'm getting tired of losing." in Esperanto
0 Sekundo
¿Cómo se dice pasaron diez días. en holandés?
1 Sekundo
comment dire russe en il a donné à manger au chien.?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie