Kiel oni diras "por plenumi grandajn aferojn ne sufiĉas agi; oni devas ankaŭ revi, ne sufiĉas kalkuli; oni devas ankaŭ kredi." germanaj

1)um großes zu leisten, reicht es nicht zu handeln; man muss auch träumen, reicht es nicht zu rechnen; man muss auch glauben.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
kion plu?

mi rilatas al la retmesaĝo, kiun mi ĵus sendis al vi.

mia domo situas je la alia flanko de tiu ponto.

Ĉu vi naskiĝis en garbejo?

la loĝado okazos en la propra tendo.

la fratinon de patro aŭ de patrino oni nomas onklino.

televido helpas nin plivastigi nian scion.

mi prokrastos mian veturon al skotlando ĝis kiam la vetero fariĝos pli varma.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
Как бы вы перевели "Вы мне объясните точное значение этого слова?" на английский
1 Sekundo
İngilizce bazen sanki patronummuş gibi davranır. nasil derim.
1 Sekundo
wie kann man in Esperanto sagen: es gefällt mir nicht, wie er dich ansieht.?
1 Sekundo
İngilizce eğer john beni ararsa, lütfen ona saat yediye kadar geri döneceğimi söyle. nasil derim.
2 Sekundo
¿Cómo se dice si te das prisa, le alcanzarás. en Inglés?
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie