Kiel oni diras "la urĝaj sociaj problemoj kaj la mankoj de la edukosistemo rezultigas formon de "politika analfabeteco", kiu pelas la loĝantaron al religiemo konsoliga." germanaj

1)die drängenden sozialen probleme und die mängel des bildungssystems haben eine form von "politischem an­al­pha­betentum" zum ergebnis, das die bevölkerung zu einer tröstlichen religiosität antreibt.    
0
0
Translation by al_ex_an_der
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
tio ja estas amara, sed almenaŭ tre klara.

bonvole sidigu vin!

la odoro estis abomena.

Tomo kaptis la pilkon maldekstramane.

dimanĉa tago - tranvila tago.

Ĝi ankaŭ ne aspektas pli bona, kiam ni tiuj reagas, la antaŭiĝo de Ayz tro grandas.

mi kredas, ke li sukcesos en sia nova posteno.

li finfine decidis edziĝi.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire russe en je sais que la terre n'est pas plate.?
1 Sekundo
comment dire italien en ne vous inquiétez pas pour moi.?
1 Sekundo
comment dire russe en elle le sermonna pour son retard.?
1 Sekundo
How to say "the police officer blew his whistle." in Vietnamese
1 Sekundo
How to say "we'll finish the work even if it takes us all day." in Japanese
2 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie