Kiel oni diras "estis tiel malvarme, nokte sur la eiffel-turo, kaj tie mi iomete malvarmumis." germanaj

1)es war so kalt, nachts auf dem eiffelturm, und da habe ich mich ein bisschen verkühlt.    
0
0
Translation by vortarulo
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Dume la princo sin amuzis kun kelkaj servoknabinoj en la ĝardena paviliono.

heziteme li akceptis prelegi postmorgaŭ.

la pordo estis ŝlosita kaj ni ne povis eniri.

longedaŭra streso malsanigas.

mi timas perdi vin.

en la sekvanta stacio ni transtrajniĝos.

en 1822 la poeto, pentristo, muzikisto kaj juristo e. t. a. hoffmann mortis en berlino.

Mi ne havas komputilon.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
comment dire coréen en ce n'est pas aussi facile que je le pensais.?
0 Sekundo
Как бы вы перевели "Иногда вы должны иметь мужество, чтобы принимать сложные решения." на эсперанто
0 Sekundo
comment dire allemand en il existe des longueurs d'onde de la lumière que l'œil humain ne peut percevoir.?
0 Sekundo
hoe zeg je 'alleen weet obama dat.' in Esperanto?
0 Sekundo
hoe zeg je 'ik twijfel er niet aan.' in Engels?
0 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie