Kiel oni diras "de grandiozeco al ridindeco estas nura eta paŝo." germanaj

1)vom erhabenen zum lächerlichen ist es nur ein schritt.    
0
0
Translation by esperantostern
MalantaŭaReen al Listosekva
Lingvo Exchange Babilejo

Name:
Message:

kunligi
Aliaj frazoj kun tradukoj
Ĉio funkciis antaŭ ol li venis.

Ŝi komencis antaŭ dek minutoj.

mi scias, pri kio mi parolas.

la lito estas tre komforta.

mia fratino susan ĉiun matenon frue ellitiĝas.

ni ne memoras, ke ni diris tion.

en la katalogo enestas nia aktuala prezolisto.

estis relative multaj putrintaj pomoj en la korbo.

Montru al mi pli
nelge
paĝotempo
¿Cómo se dice ellos tienen muchos amigos. en alemán?
1 Sekundo
彼女の涙はほんの見せかけであった。の英語
1 Sekundo
How to say "i met him at the station." in French
1 Sekundo
Как бы вы перевели "Что у Тома в руке?" на английский
1 Sekundo
¿Cómo se dice tom y maría conversaron a través de la puerta cerrada. en esperanto?
1 Sekundo
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie