How to say the wind was blowing violently, and to make matters worse, it began raining. in Turkish

1)rüzgar şiddetli esiyordu ve daha da kötüsü, yağmur yağmaya başladı.    
0
0
Translation by duran
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
and how are things in washington?

these articles are not for sale.

i didn't see him again after that.

she rarely goes out on sundays.

why did you come?

i should've been there for you.

she cried until she ran out of tears.

i can't believe tom did that to mary.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "la tempo helpas kuraci, kelkfoje eĉ al kuracisto." germanaj
0 seconds ago
comment dire russe en j'ai peur de ce que l'instituteur dira.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice no hables así. en ruso?
1 seconds ago
İngilizce kız arkadaşımın babasıyla uzun güzel bir sohbet ettim. nasil derim.
2 seconds ago
What does 紙 mean?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie