How to say don't interpret their silence as obedience. in Turkish

1)onların sessizliğini boyun eğme olarak algılama.    
0
0
Translation by freefighter
2)onların sessizliğini itaat olarak yorumlama.    
0
0
Translation by duran
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
what do you think tom did wrong?

people came to drink orange juice more and more.

i'm too tired to walk any more.

good results are expected.

today's my daughter's birthday.

nobody understands me.

i can't see anything.

paul studies very hard these days.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
銀行で働いています。の英語
0 seconds ago
Kiel oni diras "al mi ŝajnas, ke energio de infanoj estas neelĉerpebla - ili povas tre longe kuradi kaj ne laciĝi." francaj
0 seconds ago
Kiel oni diras "Ŝi reiris hejmen kaj ŝi ploris." francaj
1 seconds ago
Kiel oni diras "tiuj, kiuj skribas, kiel ili parolas, kvankam ili parolas tre bone, verkas malbone." Hebrea vorto
1 seconds ago
comment dire espéranto en ce roman est à la fois intéressant et instructif.?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie