How to say one way to lower the number of errors in the tatoeba corpus would be to encourage people to only translate into their native languages. in Polish

1)jedynym sposobem na zmniejszenie ilości błędów w tatoeba byłoby przekonanie ludzi, żeby tłumaczyli tylko na ich języki natywne.    
0
0
Translation by wessnosa
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
how long does it take to get from here to the station?

it's a misunderstanding.

when you contact me, please do so by phone.

tom bought a bunch of inexpensive cameras to give to children who lived in his neighborhood.

why didn't you buy a japanese car?

is early medieval glass production a continuation of roman glass technology?

he pushed the emergency button.

he concealed his poverty from my eyes.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "why do you look so angry?" in German
2 seconds ago
Как бы вы перевели "Прочь с газона!" на английский
2 seconds ago
How to say "we know the fact that she was born in canada." in Japanese
12 seconds ago
comment dire russe en ils sont tous les deux mes collègues.?
12 seconds ago
Kiel oni diras "la virino en ruĝa vestaĵo malatentis la nigre vestitan viron kaj alvokis amikon per sia poŝtelefono." anglaj
12 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie