How to say disregarding the "no entry" sign, she pushed open the door and walked inside. in Japanese

1)「(「) Japanese quote立入禁止立入禁止(tachiirikinshi) (exp,n,adj-no) no entry/keep off!/no trespassingno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbというという(toiu) (exp) said/called thus表示表示(hyouji) (n,vs) indication/expression/showing/manifestation/demonstration/display/displaying/representationを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,無視無視(mushi) (n,vs) disregard/ignoreし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionて(te) (aux) indicates continuing action、(、) Japanese comma彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh扉(tobira) (n) door/gate/opening/title pageを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,押し押し(oshi) (n) push/pressure/authority/audacity開けno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbて(te) (aux) indicates continuing action中(naka) (n,adj-no) inside/within/while/among/amongst/between/we/our/my spouse/ imperial palace grounds/emperor/ i/meに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.立ち立ち(tachi) (n) departure/setting off/start/being used up/being consumed/being burnt out/passage of time/lapse/rehearsal/leading male role in kabuki/ initial charge/verb prefix conveying emphasis and increased feeling入ったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
「 tachiirikinshi 」 toiu hyouji wo mushishi te 、 kanojo ha tobira wo oshi hirake te nakani tachi itsutta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by thyc244
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
various means

i was able to find out his address.

nobody was to be seen on the main street.

i found the track of the tire.

jack is an early riser.

it's not so far.

adhesive gum

we would often give each other little presents.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
wie kann man in Englisch sagen: einer von denen, mit denen sie zusammenwaren, ist ein freund von mir.?
0 seconds ago
How to say "tom blew up the bridge." in Russian
1 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: das ist für dich.?
1 seconds ago
その木に雷が落ちた。の英語
1 seconds ago
How to say "have you made your decision yet?" in French
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie