How to say in esperanto, nouns end with "o". plurals are formed with the addition of "j". in Japanese

1)エスペラントエスペラント(esuperanto) (n) esperanto語(go) (io) talk/recital/narration/topicではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then、(、) Japanese comma名詞名詞(meishi) (ok) nounは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh「(「) Japanese quoteono dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.終わり終わり(owari) (n) the endますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."複数形複数形(fukusuukei) (n) plural formは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh「(「) Japanese quotejno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,つける(v1,vt) to install/to appoint/to assignこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.表さno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれますno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
esuperanto go deha 、 meishi ha 「 o 」 de owari masu 。 fukusuukei ha 「 j 」 wotsukerukotode arawasa remasu 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she was the last person i expected to see in such a place.

the bus service won't be available until snow has gone.

there is nothing for you to be afraid of.

"is your friend an idiot or what?" asked the father.

the village in which he was born is far from here.

she's such a lovely girl!

put your coat on my account.

cracks that form in the ice on lake suwa

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "she took pains to educate her children." in Japanese
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Билетов больше не осталось." на французский
1 seconds ago
comment dire espagnol en j'avais déjà bu un café.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice ¿a qué hora saldrá el taxi para el aeropuerto? en esperanto?
1 seconds ago
Kiel oni diras "tom aĉetis sian bileton antaŭ dudek minutoj." hispana
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie