How to say she gave him a lot of money. in Japanese

1)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.たくさん(adj-na,adv,n) many/a lot/much(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word金(kin) (ok) money/metalを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,あげたあげた(ageta) (adj-f) brought up。(。) Japanese period "."    
kanojo ha kare nitakusannoo kin woageta 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
2)彼女彼女(kanojo) (pn) she/her/her/girl friend/girlfriend/sweetheartは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.たくさん(adj-na,adv,n) many/a lot/much(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word金(kin) (ok) money/metalを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,与え与え(atae) (n) gift/godsendた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
kanojo ha kare nitakusannoo kin wo atae ta 。
Grammer form謙譲語 (Humble form)Humble form (kenjougo)
convays a sense of humility, commonly used by store employees, espessially in the service industry.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it's a better line than when you used to call me from the university.

whatever he says is right.

i missed my stop how long does it take to reach the next stop?

odd numbers alternate with even ones.

we like children.

quite a few people have been invited to celebrate the couple's anniversary.

he is popular among us.

i disputed with him about world peace for an hour.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ¡buen viaje! en japonés?
0 seconds ago
Kiel oni diras "Li skribis multajn librojn pri Ĉinio." anglaj
0 seconds ago
How to say "how many guitar lessons have you had so far?" in Turkish
0 seconds ago
bạn có thể nói tôi nghe Đừng! mày đang làm cô ấy bực bội. bằng Nhật Bản
0 seconds ago
How to say "some people think talking back to an adult is rude." in Japanese
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie