How to say if i was left alone on the elevator at four in the morning, i'd shout to attract the neighbors' attention. in Japanese

1)もしもし(moshi) (int) excuse me!私(watashi) (pn,adj-no) i/meが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and朝(asa) (n-adv,n-t) morningの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question4(4) (num) four時に時に(tokini) (exp) by the way/incidentally/sometimes/occasionallyエレベーターエレベーター(erebeta) (n) elevator/lift/elevatorの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question中(naka) (n,adj-no) inside/within/while/among/amongst/between/we/our/my spouse/ imperial palace grounds/emperor/ i/meに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.一人一人(hitori) (n) one person閉じ込めno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbられたらno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese comma近所近所(kinjo) (n,adj-no) neighbourhood/neighborhoodの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question人(nin) (suf) -ian/-er/man/person/peopleたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question注意注意(chuui) (n,vs) caution/being careful/attention/warning/adviceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,引く引く(hiku) (v5k,vi,vt) to pull/to draw/to attract/to draw back/to draw/to draw/to catch/to play/to look up/to consult/to haul/to pull/to subtract/to ebb/to fade/to descend/to inherit/to quote/to raise/to lay/to drawためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of大声大声(oogoe) (n,adj-no) large voiceで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.叫ぶ叫ぶ(sakebu) (v5b,vi) to shout/to cry/to yell/to shriekで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.しょうしょう(shou) (n) win/victory/beautiful scenery/scenic spot/counter for wins。(。) Japanese period "."    
moshi watashi ga asa no 4 tokini erebeta no nakani hitori tojikome raretara 、 kinjo no nin tachino chuui wo hiku tameni oogoe de sakebu deshou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
now, now, eat quickly, you have to go to kindergarten.

if we decide to hire you, you will hear from us.

the train is in.

i already sent an email to the support department.

technology has failed to ease the conflict between man and nature.

there used to be a big cherry tree in the garden.

even though it was raining, they went on their outing.

the heavy rain brought the flood, causing damage.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "don't interfere with tom while he is reading." in Spanish
3 seconds ago
Copy sentence [ufa]
3 seconds ago
Esperanto bir sözlüğüm var. nasil derim.
5 seconds ago
How to say "i will live in sasayama next year." in Japanese
5 seconds ago
Play Audio [ufa]
7 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie