How to say my father often helps me with my homework. in Japanese

1)父(chichi) (ok) fatherは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh僕(boku) (n) servant/manservant/menialの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question宿題宿題(shukudai) (n) homeworkを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,よくよく(yoku) (adv) nicely/properly/well/skillfully/frequently/often手伝ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbくれるくれる(kureru) (v1,vi) to get dark/to end/to come to an end/to close/to run out/to be sunk/to be lost。(。) Japanese period "."    
chichi ha boku no shukudai woyoku tetsudatte kureru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)父(chichi) (ok) fatherは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh私(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question宿題宿題(shukudai) (n) homeworkを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,よくよく(yoku) (adv) nicely/properly/well/skillfully/frequently/often手伝ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbくれるくれる(kureru) (v1,vi) to get dark/to end/to come to an end/to close/to run out/to be sunk/to be lost。(。) Japanese period "."    
chichi ha watashi no shukudai woyoku tetsudatte kureru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i was looking forward to seeing a scenic view of mt fuji, but unfortunately it was completely hidden behind clouds

what does your sister do now?

i am very happy to hear about your engagement.

they sang in tune.

the japanese are most polite when dealing with friends.

detective columbo is always in a frayed raincoat.

she was told off for being late.

i haven't seen tom lately.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "mi ne matenmanĝis ĉi-matene." francaj
1 seconds ago
jak można powiedzieć tom ciężko pracował przez cały czas. w angielski?
1 seconds ago
Kiel oni diras "mi ne scias kion mi havas, sed hodiaŭ mi havas murdeman humoron." francaj
1 seconds ago
Kiel oni diras "ilia filo pereis dum akcidento." germanaj
1 seconds ago
How to say "i was surprised when i got a call from my daughter's workplace, saying that she had suddenly collapsed. she had stru
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie