How to say "may i take this umbrella?" "no, you may not." in Japanese

1)「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」error newjap[「この傘を持っていってもよですか」「いいえ、いけません」] did not equal oldjap[「この傘を持っていってもよいですか」「いいえ、いけません」] Splitting 持って... split to 持って and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting いってもよいですか... split to い and ってもよですか saving [い] to rollovers[0][6] Splitting ってもよですか... split to ってもよです and か Splitting 」「... split to 」「 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 」... split to 」 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
「 kono kasa wo motte ittemoyoidesuka 」「 iie 、 ikemasen 」
0
0
Translation by mookeee
2)「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」error newjap[「この傘持っていってもですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」] did not equal oldjap[「この傘持っていってもいいですかね?」「いえ、それはちょっと困ります」] Splitting 持って... split to 持って and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting いってもいいですかね... split to い and ってもですかね saving [い] to rollovers[0][5] Splitting ってもですかね... split to ってもですか and ね Splitting ?」「... split to ?」「 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting それはちょっと... split to それ and はちょっと saving [それ] to rollovers[0][13] Splitting はちょっと... split to は and ちょっと saving [は] to rollovers[0][14] Splitting 困り... split to 困り and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 」... split to 」 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
「 kono kasa motte ittemoiidesukane ?」「 ie 、 sorehachotto komari masu 」
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he burst into tears.

my mother cooked the potatoes very well.

i suspected as much

he won't do you any harm.

children are to the playground what leaves are to the forest.

do you have some wine?

i am in duty bound to see this thing through.

i had rather never have been born than have seen this day of shame.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Play Audio [begone]
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Магазин работает с понедельника по субботу." на английский
1 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: macht, was auch immer ihr wollt.?
1 seconds ago
你怎麼用日本說“他快要出院了吧?”?
2 seconds ago
Как бы вы перевели "У меня были сомнения." на английский
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie