How to say what were the chief events of 1990? in Japanese

1)1990no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb年(nen) (ctr) counter for yearsの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question主な主な(omona) (adj-pn) chief/main/principal/important出来事出来事(dekigoto) (ik) incident/affair/happening/eventは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何で何で(nande) (adv) why?/what for?/how?/by what means?したした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talonか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
1990 nen no omona dekigoto ha nande shitaka 。
0
0
Translation by mookeee
2)1990no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb年(nen) (ctr) counter for yearsの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question主要主要(shuyou) (adj-na,n) chief/main/principal/majorな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition出来事出来事(dekigoto) (ik) incident/affair/happening/eventといえばといえば(toieba) (exp) speaking of何で何で(nande) (adv) why?/what for?/how?/by what means?しょうしょう(shou) (n) win/victory/beautiful scenery/scenic spot/counter for wins?(?) Japanese question mark    
1990 nen no shuyou na dekigoto toieba nande shou ?
0
0
Translation by mookeee
3)1990no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb年(nen) (ctr) counter for yearsの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question重大重大(juudai) (adj-na,n) serious/important/significant/grave/weighty事件事件(jiken) (n) event/affair/incident/case/plot/trouble/scandalといえばといえば(toieba) (exp) speaking of何で何で(nande) (adv) why?/what for?/how?/by what means?しょうしょう(shou) (n) win/victory/beautiful scenery/scenic spot/counter for wins?(?) Japanese question mark    
1990 nen no juudai jiken toieba nande shou ?
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
there's no doubt that sharon is capable.

father takes a bus to his office.

you may link to this webpage freely.

it's fairly warm today.

we need to band together to beat the enemy.

how long do i have to wait to pick up the medicine?

i feel heaps better after a sound sleep.

the news filled her with sorrow.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Hogy mondod: "Ha a hadkötelezett lelkiismereti meggyőződésével a fegyveres szolgálat teljesítése összeegyeztethetetlen, fegyver
0 seconds ago
How to say "bottoms up!" in Japanese
0 seconds ago
How to say "the last thing this country needs is bar-room politicians." in German
0 seconds ago
How to say "we haven't known each other long." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Ты должен выполнить свой долг." на английский
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie