How to say in the 19th century, the number of immigrants swelled rapidly. in Japanese

1)19no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb世紀世紀(seiki) (n) century/eraにはには(niha) (prt) for/in order to移民移民(imin) (n,vs,adj-no) emigration/immigration/emigrant/immigrantの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question数(kazu) (n) number/amountが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and急激急激(kyuugeki) (adj-na,n) sudden/precipitous/radicalに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.増大増大(zoudai) (n,vs) enlargement/increaseしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
19 seiki niha imin no kazu ga kyuugeki ni zoudai shita 。
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
ankara is the capital of turkey.

we must eradicate the drug traffic, root and branch.

my credit card was rejected by the atm.

let me see your prescription.

i was invited to her birthday party.

the sun is so distant from the earth.

don't worry about my dog.

i hope to see you.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
你怎麼用法国人說“这个看法可能是正确的。”?
0 seconds ago
How to say "i hope your efforts will bear fruit." in Hebrew word
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Мне надо с ним поговорить." на английский
0 seconds ago
How to say "there seems to be no need to go." in Japanese
0 seconds ago
jak można powiedzieć spotkałem ją przypadkiem na przystanku autobusowym. w francuski?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie