How to say to get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement. in Japanese

1)あそこあそこ(asoko) (pn,adj-no) there/over there/that place/yonder/ genitals/that far/that much/that pointの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question会社会社(kaisha) (n) company/corporation/workplaceからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/since技術情報no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,もらう(v5u,vt) to receive/to take/to accept/to get somebody to do something(prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.は(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese commaまずまず(mazu) (adv) first/to start with/about/almost/anyway/well/now/hardly機密機密(kimitsu) (n) secrecy/highly classified information保持保持(hoji) (n,vs) retention/maintenance/preservation契約契約(keiyaku) (n,vs) contract/compact/agreementを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,結ばno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbなければいけないなければいけない(nakerebaikenai) (exp) have to do/must/should/ought to。(。) Japanese period "."    
asokono kaisha kara gijutsujouhou womorauniha 、 mazu kimitsu hoji keiyaku wo musuba nakerebaikenai 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
modern jazz is not to my taste.

i broke the clutch.

study as hard as you can.

the mother was reluctant to leave her children alone.

all is well that ends well.

therefore i'm giving up for now i'll still try to check out other possibilities but i think hopes are slim

you'd better see a doctor and get a shot.

a beautiful rainbow is spanning the sky.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "many a man has lost his life at sea." in Japanese
0 seconds ago
How to say "the label is attached to the trunk." in Japanese
0 seconds ago
comment dire Anglais en beau costume.?
0 seconds ago
How to say "never do things by halves." in Japanese
0 seconds ago
¿Cómo se dice no te puedo dar la respuesta hoy. en Inglés?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie