How to say i submit this plan for your consideration. in Japanese

1)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.考慮考慮(kouryo) (n,vs) consideration/taking into accountし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionていただくためにこno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,提出提出(teishutsu) (vs) to present/to submit/to hand in/to file/to turn in/presentation/submission/filingしますします(shimasu) (v) polite present form of "to do"。(。) Japanese period "."    
anatani kouryoshi teitadakutamenikono keikaku wo teishutsu shimasu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he got 90% in english.

today, i have a lot of homework.

his story will be more and more interesting.

to tell the truth, i don't remember anything i said yesterday.

have you given up smoking for good and all?

the sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope.

it was cold at dawn, so i put on another blanket.

she gave me a nice pair of shoes.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "Ŝi staris kun malalte klinuta kapo." rusa
0 seconds ago
wie kann man in Portugiesisch sagen: gute reise!?
1 seconds ago
How to say "she is the woman to whom i gave the gift." in Bulgarian
1 seconds ago
¿Cómo se dice soy un estudiante. en japonés?
1 seconds ago
Kiel oni diras "ni konsciu bone la tutan gravecon de la hodiaŭa tago, ĉar hodiaŭ inter la gastamaj muroj de bulonjo-sur-maro kun
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie