How to say you should turn in your paper by next saturday. in Japanese

1)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma来週来週(raishuu) (n-adv,n-t) next weekの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question土曜日土曜日(doyoubi) (n-adv,n-t) saturdayまでにまでに(madeni) (adv) by/not later than/before論文論文(ronbun) (n) thesis/essay/treatise/paper/articleを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,提出提出(teishutsu) (vs) to present/to submit/to hand in/to file/to turn in/presentation/submission/filingすべきすべき(subeki) (exp) should do/ought to doですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
anataha 、 raishuu no doyoubi madeni ronbun wo teishutsu subekidesu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)来週来週(raishuu) (n-adv,n-t) next weekの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question土曜日土曜日(doyoubi) (n-adv,n-t) saturdayまでにまでに(madeni) (adv) by/not later than/beforeレポートレポート(repoto) (n,vs) report/paperを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,提出提出(teishutsu) (vs) to present/to submit/to hand in/to file/to turn in/presentation/submission/filingする(vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasようにしてno dictionary result, likely a conjigated verbくださいください(kudasai) (exp) please give me/please do for me。(。) Japanese period "."    
raishuu no doyoubi madeni repoto wo teishutsu suruyounishitekudasai 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
to crouch down

i like vocal music better than instrumental music.

i am in doubt what to do with him.

i was surprised by her sudden visit.

my grandmother is hard of hearing in other words she is slightly deaf

she undertook the responsibility for the project.

i've brought a cup of coffee.

i'd like to send a cable to japan.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
にしんすうの英語
0 seconds ago
7時30分ごろに電話をください。の英語
0 seconds ago
come si dice io ho un cane. in inglese?
0 seconds ago
うしろめたい気がする。のドイツ語
0 seconds ago
How to say "i have a dream." in Turkish
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie