How to say are you through with your work? in Japanese

1)仕事仕事(shigoto) (n,vs,adj-no) work/job/business/occupation/employment/vocation/task/workを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,終(owari) (io) the endえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneましたました(mashita) (n,adj-no) right under/directly belowか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
shigoto wo oe mashitaka 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)仕事仕事(shigoto) (n,vs,adj-no) work/job/business/occupation/employment/vocation/task/workは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh終(owari) (io) the endわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceったno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
shigoto ha owa ttaka 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh仕事仕事(shigoto) (n,vs,adj-no) work/job/business/occupation/employment/vocation/task/workを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,やりやり(yari) (n) spear/lance/javelin/lance/jeering終(owari) (io) the endえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneましたました(mashita) (n,adj-no) right under/directly belowか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
anataha shigoto woyari oe mashitaka 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
4)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh仕事仕事(shigoto) (n,vs,adj-no) work/job/business/occupation/employment/vocation/task/workを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,もうもう(mou) (adv,int) already/anymore/soon/shortly/more/further/other/again/interjection used to strengthen expression of an emotion終(owari) (io) the endえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneましたました(mashita) (n,adj-no) right under/directly belowか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
anataha shigoto womou oe mashitaka 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
5)あなたあなた(anata) (pn,adj-no) youの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question仕事仕事(shigoto) (n,vs,adj-no) work/job/business/occupation/employment/vocation/task/workを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,終(owari) (io) the endえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneましたました(mashita) (n,adj-no) right under/directly belowか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
anatano shigoto wo oe mashitaka 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i have no small change about me.

mom, i want you to braid my hair.

did you see him go out?

small enterprises are feeling the squeeze of inflation.

the teacher had a bad cold.

i don't feel like translating this sentence.

i know nothing about it.

she had an itch to see her child.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
?צרפתי "אנחנו יכולים להשאיר את זה?"איך אומר
0 seconds ago
How to say "sometimes those photos are not very good." in Japanese
1 seconds ago
¿Cómo se dice la memoria es una especie de enorme biblioteca en la que acumulamos todos los conocimientos que nos pueden servir
1 seconds ago
wie kann man in Spanisch sagen: du wirst zeit brauchen, um es zu verstehen.?
1 seconds ago
How to say "well, let's have lunch." in Esperanto
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie