How to say don't depend on your parents too much. in Japanese

1)あまりあまり(amari) (adj-na,adv,adj-no,n,n-suf) remainder/rest/balance/remains/scraps/residue/remnant/not very/not much/surplus/excess/fullness/too much/overjoyed/overwhelmed/more than/over両親両親(ryoushin) (n) parents/both parentsを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,頼り頼り(tayori) (n) reliance/dependenceすぎてno dictionary result, likely a conjigated verb(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighいけないいけない(ikenai) (exp) wrong/not good/of no use/hopeless/past hope/must not do。(。) Japanese period "."    
amari ryoushin wo tayori sugitehaikenai 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
all you have to do is take advantage of this rare opportunity.

every cause produces more than one effect.

i hope the bus will come before long.

she doesn't have a lazy bone in her body.

women are beautiful.

an apple fell to the ground.

even this cable cost me 6000 yen.

for all his wealth and fame, he is unhappy.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
What does 幅 mean?
1 seconds ago
comment dire espéranto en pouvez-vous le faire parvenir à new york ??
1 seconds ago
come si dice ora entri. in inglese?
1 seconds ago
とあるの英語
1 seconds ago
Como você diz da próxima vez que me vir, finja que não me conhece. em espanhol?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie