How to say once a thing is posted, it is in the care of the post office. in Japanese

1)いったんいったん(ittan) (adv) once/for a moment/temporarily/ one morningポストポスト(posuto) (n,vs) post/position/postbox/mail box/pillar box/post-に(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.入れ入れ(ire) (n-suf) container/receptacleたも(n) fishing net(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma郵便局郵便局(yuubinkyoku) (n) post officeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question所管所管(shokan) (n,vs) jurisdictionとなるとなる(tonaru) (exp) to become/to amount to。(。) Japanese period "."    
ittan posuto ni ire tamonoha 、 yuubinkyoku no shokan tonaru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)いったんいったん(ittan) (adv) once/for a moment/temporarily/ one morningポストポスト(posuto) (n,vs) post/position/postbox/mail box/pillar box/post-に(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.入れ入れ(ire) (n-suf) container/receptacleたも(n) fishing net(prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh、(、) Japanese comma郵便局郵便局(yuubinkyoku) (n) post officeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question所轄所轄(shokatsu) (n,vs,adj-no) jurisdictionになるになる(ninaru) (suf) becomes/will become/turns out/grammatical form creating an honorific verbal expression。(。) Japanese period "."    
ittan posuto ni ire tamonoha 、 yuubinkyoku no shokatsu ninaru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
sideback

the world is harsh.

the boy has a hunger for adventure.

i cant handle eating spicy food

he gave a flat refusal.

that horse came in first place.

gallant

introducing democratic ideas into that country will be a slow process.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
jak można powiedzieć muszę tego chcieć. w angielski?
0 seconds ago
What does 識 mean?
1 seconds ago
¿Cómo se dice el elefante es el animal más fuerte. en esperanto?
1 seconds ago
İngilizce o gelmiş geçmiş en tehlikeli adam. nasil derim.
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: er ist auf der ganzen welt bekannt.?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie