How to say the owners brought in a hatchet man to fire all the union sympathizers. in Japanese

1)オーナーオーナー(ona) (n) ownerたちたち(tachi) (n) mansion/small castle/nobleman/noblewomanは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh組合組合(kumiai) (n) association/union/guildの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionシンパシンパ(shinpa) (n) sympathizer/sympathiserを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,一人一人(hitori) (n) one person残らno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbず(zu) (n,n-suf) drawing/picture/diagram/figure/illustration/chart/graph/sight/scene解雇解雇(kaiko) (n,vs) discharge/dismissalするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of首切り首切り(kubikiri) (n) decapitation/beheading/firings/dismissals/layoffs/downsizing/small samurai sword used for decapitation役(yaku) (n) war/campaign/battle/unpaid workを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,投入投入(tounyuu) (n,vs) throwing into/inserting/depositing/investment/putting in/release of a product/makingしたした(shita) (n) did/a past form of the previous verb/tongue/tongue-like object/clapper/talon。(。) Japanese period "."    
ona tachiha kumiai no shinpa wo hitori nokora zu kaiko surutameni kubikiri yaku wo tounyuu shita 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we believe in that man.

i will make use of this opportunity.

"you're ok without your glasses?" "ah, these are fake you see, i thought it might make me brainier..."

as your goods for which you are charging us were imperfect, we will not pay this account.

he can run faster than i.

do you remember the day when we saw the accident?

each of the children is doing his best.

it's so cold that the river has frozen over.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Kiel oni diras "se mi nun havus milionon da enoj, mi aĉetus aŭton." germanaj
1 seconds ago
hoe zeg je 'tom heeft mary nooit verteld, hoeveel hij van haar hield.' in Spaans?
1 seconds ago
How to say "i'm sorry, today is fully booked." in German
1 seconds ago
Como você diz ela tem duas irmãs. em russo?
1 seconds ago
comment dire russe en c'est le plus long voyage de ma vie!?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie