How to say i never cross this bridge without being reminded of my childhood. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this橋(hashi) (n,adj-no) pons/pons varolii/pontine/part of the brain stemを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,渡る渡る(wataru) (v5r,vi) to cross over/to go across/to extend/to cover/to range/to spanたびにたびに(tabini) (adv) each time/every time/whenever/on the occasion of、(、) Japanese comma必ず必ず(kanarazu) (adv) always/without exception/necessarily/certainly/without fail/positively/invariably子供時代no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and思い出さno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbれるno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kono hashi wo wataru tabini 、 kanarazu kodomojidai nokotoga omoidasa reru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
his dog appeared from behind the door.

my eyes feel itchy.

he likes watching baseball games on tv.

that day was a sunday, so there was no school.

now that it is as such

i go to bed very early.

they enforced obedience upon us.

he ran as fast as he could.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Como você diz percorreu o mundo inteiro para achar tal princesa, mas por toda a parte se achava algum empecilho. em esperanto?
0 seconds ago
日焼けしたの?鼻の頭が真っ赤だよ。の英語
0 seconds ago
How to say "she seldom goes out." in Italian
0 seconds ago
comment dire Anglais en cette chanteuse populaire allemande ne chante qu'en anglais.?
0 seconds ago
How to say "europe has a smaller population than asia." in Spanish
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie