How to say sometimes the old landlady would come by and said "that child doesn't cry", but it was that my babysitting was godly. in Japanese

1)時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。error newjap[時々大家の婆さんが見にきて「泣かない子ね」と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。] did not equal oldjap[時々大家の婆さんが見にきて 「泣かない子ね」 と云ったが、私の子守は天才的に上手であった。] Splitting 見に... split to 見 and に saving [見] to rollovers[0][5] Splitting 泣か... split to 泣 and か Splitting 」... split to 」 and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting 云った... split to 云った and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting ... split to and Splitting であった... split to で and あった saving [で] to rollovers[0][29]    
tokidoki ooya no baasan ga mini kite 「 naka nai ko ne 」 to itta ga 、 watashi no komori ha tensaiteki ni jouzu deatta 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by scott
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
for a man of seventy he still has surprising vigour.

he is anxious about his mother's health.

the man tried to install his own antenna.

he was ambitious of political fame.

she used to wash her hair before going to school.

she went against her parent's wishes, and married the foreigner.

the company is managed by my older brother.

i bought an english book, but the book was hard to understand.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
İngilizce her insan bir bireydir. nasil derim.
0 seconds ago
我々の計画はまだ固まってない。の英語
0 seconds ago
Como você diz ele está a abrir a janela. em espanhol?
0 seconds ago
comment dire japonais en il n'est pas d'homme raisonnable qui prenne le volant après avoir bu.?
0 seconds ago
你怎麼用俄說“湯姆彈了吉他。”?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie