How to say all this damage is the result of the storm. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this損害損害(songai) (n,vs) damage/injury/lossは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighみなみな(mina) (adv,n) all/everyone/everybody/everything嵐(arashi) (n) storm/tempestの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question結果結果(kekka) (n-adv,n-t) result/consequence/outcome/effect/coming to fruition/bearing fruitだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
kono songai hamina arashi no kekka da 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
quite a few students played truant from school.

tom doesn't know what's really going on.

i am at a loss to know what taro means.

talking like this, we are getting nowhere.

they reached their goal.

get out your notebooks and pens.

he asked the policeman how many people had been killed in traffic accidents the previous day.

we are currently working to restore normal service as soon as possible.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i like your plan." in Turkish
0 seconds ago
comment dire English en j'ai rendu mon travail hier.?
0 seconds ago
wie kann man in Englisch sagen: hast du einen lieblingssänger??
0 seconds ago
come si dice io mi chiamo sasha. in inglese?
0 seconds ago
How to say "i didn't even receive one letter from her." in German
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie