How to say this cloth wears well. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this布地布地(nunoji) (n) cloth/fabricは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh長持ち長持ち(nagamochi) (n,vs) long-lasting/long-wearing/wears well/nagamochi/large oblong chestするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
kono nunoji ha nagamochi suru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)このこの(kono) (n) this生地生地(kiji) (n) birthplaceは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh長持ち長持ち(nagamochi) (n,vs) long-lasting/long-wearing/wears well/nagamochi/large oblong chestするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
kono kiji ha nagamochi suru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
3)このこの(kono) (n) this生地生地(kiji) (n) birthplaceは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh丈夫丈夫(joubu) (n,adj-na) hero/manly person/warriorですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
kono kiji ha joubu desu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i will be in london by this time tomorrow.

i'd like you to meet mr brown.

he said he could do it.

the movie wasn't as funny as the book.

it's been decided that the entertainment for our year-end party will be a question-with-comical-improvised-answer session.

can anyone hear me?

three weeks

my uncle works in this office.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "i'll write at you or i'll phone you in the next week." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "У него каменное сердце." на эсперанто
0 seconds ago
Как бы вы перевели "Я не боюсь делать ошибки." на эсперанто
0 seconds ago
How to say "the old man tripped over his own feet." in Japanese
0 seconds ago
Как бы вы перевели "70-80 лет - средняя продолжительность жизни человека." на эсперанто
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie