How to say this sentence may be interpreted another way. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this文(bun) (n) figure/designは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighもうもう(mou) (adv,int) already/anymore/soon/shortly/more/further/other/again/interjection used to strengthen expression of an emotion一つ一つ(hitotsu) (num) one/for one thing/only/even/justの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question解釈解釈(kaishaku) (n,vs) explanation/interpretationが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andできるできる(dekiru) (v5r,vt) to be out of/to have no more at hand。(。) Japanese period "."    
kono bun hamou hitotsu no kaishaku gadekiru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
everybody was singing except me.

i cannot follow your theory.

she left her ticket at home.

the association is still a far cry from being well organized.

the industrious merchant worships his ancestors.

she won't have this job much longer.

you are not to sleep in this room.

i would rather stay at home than go out today.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "the students could not answer." in German
1 seconds ago
comment dire japonais en j'ai vu tout l'accident de mes yeux.?
1 seconds ago
Hogy mondod: "Tedd meg értem, kérlek." eszperantó?
1 seconds ago
How to say "he shot an arrow at the soldier." in Japanese
1 seconds ago
Como você diz falarei com ele assim que possível. em francês?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie