How to say this problem arose from the mutual misunderstanding. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this問題問題(mondai) (n) problem/questionは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighお(o) (int) oh!/polite prefix to the next word互い互い(tagai) (n) mutual/reciprocalの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question誤解誤解(gokai) (n,vs) misunderstandingからから(kara) (prt) from/since/from/because/out of/through/after/since生じno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbたものだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
kono mondai hao tagai no gokai kara shouji tamonoda 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
whether you pick the lions or tigers to win, the result will be a toss-up because both teams are equally strong.

somebody has left his hat.

there are a lot of people so today we've gone for buffet style.

high above the city stands the old castle.

he was always true to his promises.

why did she do that?

she was across in ten minutes.

sharing a meal

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
私は彼がお母さんに叱られるのを見た。のスペイン語
1 seconds ago
部屋に入る前ににドアをノックして下さい。の英語
1 seconds ago
comment dire espéranto en je ne peux pas du tout nager.?
2 seconds ago
Kiel oni diras "la revuo ankaŭ ricevas artikolojn pri epistemologio." germanaj
2 seconds ago
What's in
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie