How to say in the first section of this review i raise the question of how brain processes cause our conscious experiences. in Japanese

1)このこの(kono) (n) this論評論評(ronpyou) (n,vs) comment/criticismの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question最初最初(saisho) (adj-no,n-adv,n-t) beginning/outset/first/onsetの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionセクションセクション(sekushon) (n) sectionではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then、(、) Japanese comma脳(nou) (n) brain/skull/headの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionプロセスプロセス(purosesu) (n) process(prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/andどのよう(exp,adj-na) what sort/what kindに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.我々我々(wareware) (pn,adj-no) weの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question意識意識(ishiki) (n,vs) consciousness/awareness/sense/mano-vijnana経験経験(keiken) (n,vs) experienceを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,引き起こno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbすかというno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb問題問題(mondai) (n) problem/questionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,提起提起(teiki) (n,vs) bring suit/file a claim/raise a questionするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pas。(。) Japanese period "."    
kono ronpyou no saisho no sekushon deha 、 nou no purosesu gadonoyouni wareware no ishiki keiken wo hikioko sukatoiu mondai wo teiki suru 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it is fun to swim in the sea.

please think nothing of it.

his conduct disappointed many of his friends.

please send your sales reps to this new account.

tom is the tallest in his family.

what flower do you like best?

to sally forth

he was born in ohio but brought up in texas.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
血は争えない。の英語
1 seconds ago
come si dice a dodici anni un cane è vecchio. in inglese?
3 seconds ago
彼はプールから離れていた。の英語
3 seconds ago
How to say "did you win?" in Japanese
3 seconds ago
come si dice io stavo danzando nel campo. in inglese?
3 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie