How to say the storm became even more violent. in Japanese

1)嵐(arashi) (n) storm/tempestは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighもっともっと(motto) (adv) more/even more/longer/further激しくno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionってきたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
arashi hamotto hageshiku nattekita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
they laid off many workers at that point.

i left home later than usual, but fortunately i was in time for the train.

that country has a severe climate.

it is bad manners to visit late at night.

everything seemed like a lie.

she is not my mother but my oldest sister.

the instant he saw me, he ran away.

dust bin

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "can she ride a bicycle?" in Turkish
0 seconds ago
wie kann man in Französisch sagen: heute morgen ist es ziemlich heiß.?
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: je mehr du ihn bitten wirst, desto weniger wird er bereit sein zuzustimmen.?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Это недоразумение." на английский
1 seconds ago
hoe zeg je 'hij heeft drie jaar in kobe gewoond.' in Esperanto?
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie