How to say this means that if you try to protect yourself too much, you will only make bigger mistakes. in Japanese

1)これはあまりno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb自分自分(jibun) (pn,adj-no) myself/yourself/oneself/himself/herself/i/meを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,守ろno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbうとするとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commaかえってかえって(kaette) (adv) on the contrary/rather/all the more/instead大き大き(ooki) (pref) great/grand/large/greater/upper/senior/a great deal/very muchな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition間違い間違い(machigai) (n) mistake/error/blunder/accident/mishap/trouble/improper conduct/indiscretionを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,お(o) (int) oh!/polite prefix to the next wordか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.すことになるだけだno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb、(、) Japanese commaという(exp) said/called thusこと(prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
korehaamari jibun wo mamoro utosuruto 、 kaette ooki na machigai wookasukotoninarudakeda 、 toiukotodesu 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i don't know why it took me so long to get over my cold this time.

this table is heavy.

the severity of such marks can reveal whether or not any of these people were habitually engaged in hard labor.

she cried for joy.

those who are lazy will never pass.

the crew abandoned the ship.

a fine dessert finished the meal.

we hit the hay early in order to get up at dawn.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice ¡vamos! háblame, trang. en japonés?
2 seconds ago
How to say "dogs bark when the caravan passes by." in Japanese
5 seconds ago
Как бы вы перевели "Эта женщина была почти всегда не в духе." на немецкий
5 seconds ago
Как бы вы перевели "Какой вид спорта нравится тебе больше всего?" на английский
6 seconds ago
Как бы вы перевели "Эта женщина была почти всегда не в духе." на итальянский
6 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie