How to say i borrowed my father's hammer to build a dog house. in Japanese

1)僕(boku) (n) servant/manservant/menialは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh犬(inu) (n) dog familiaris)/snoop/loser/asshole/counterfeit/inferior/useless/wasteful小屋小屋(koya) (n) hut/cabin/shed/penを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,作る作る(tsukuru) (v5r,vt) to make/to produce/to manufacture/to build/to construct/to prepare/to brew/to raise/to grow/to cultivate/to train/to till/to draw up/to make out/to prepare/to write/to create/to compose/to coin/to organize/to organise/to establish/to foためにために(tameni) for sake of/on behalf of/as a result of、(、) Japanese comma父(chichi) (ok) fatherの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionハンマーハンマー(hanma) (n) hammerを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,借り借り(kari) (n) borrowing/debt/loanた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
bokuha inu koya wo tsukuru tameni 、 chichi no hanma wo kari ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
man is a creature of circumstances.

"you should write a novel or something." "nah, i don't think so. i can't see myself coming up with anything good, anyways."

i think it's around here.

put on a coat if you don't, you'll catch a cold

she's so cheap that she uses tea bags three times before she throws them away.

tom took part in the summer festival.

we estimate the damage at one thousand dollars.

whatever she says, i don't believe her.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
そんなに速く走るな。の英語
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Итак, как пройти к Народному парку?" на английский
1 seconds ago
你怎麼用德语說“嗰啲人做緊乜呀?”?
1 seconds ago
Как бы вы перевели "За одну ночь Том стал знаменитостью." на английский
1 seconds ago
What's in
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie