How to say which of your parents do you think you take after? in Japanese

1)ご(go) (num) five両親両親(ryoushin) (n) parents/both parentsの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionどちらどちら(dochira) (n) which way/which direction/where/which one/whoに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.似てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.るとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experienceますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the actionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
go ryoushin nodochirani nite iruto omoi masuka 。
0
0
Translation by bunbuku
2)あなたはごno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb両親両親(ryoushin) (n) parents/both parentsの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates questionどちらどちら(dochira) (n) which way/which direction/where/which one/whoに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.似てno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbい(i) (prt) strengthens a question, assertion, etc.るとno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb思い思い(omoi) (n) thought/imagination/mind/heart/desire/wish/hope/expectation/love/affection/feelings/emotion/sentiment/experienceますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the actionか(ka) (prt) indicates question/indicates choice, doubt, etc.。(。) Japanese period "."    
anatahago ryoushin nodochirani nite iruto omoi masuka 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
all the other issues are subordinate to this one.

a feature of this new car is that if a drunk person is driving, the engine won't start.

how did you come to hear of it?

the lake was ringed by a fence, apparently for health and safety reasons.

strawberries are in season at the moment.

he is a scientist.

this park lends itself to recreation.

she took the taxi to the museum.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
たてうねおりの英語
0 seconds ago
Kiel oni diras "meze de la lago sur insulo altas la pentrindaj ruinoj de majesta gotika burgo." rusa
0 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: dieser satz wurde noch niemals übersetzt.?
0 seconds ago
¿Cómo se dice no tengo suelto. en Inglés?
0 seconds ago
How to say "whose is that book?" in Hebrew word
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie