How to say john kept his head above water. in Japanese

1)ジョンジョン(jon) (n) johnは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh顔(kao) (n) face/visage/look/expression/countenance/honor/honour/face/influence/notorietyを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,水(mizu) (n) wednesday/shaved ice/waterの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question上(ue) (n,pref) upper/upward/outer/surface/topに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.出し出し(dashi) (n) dashi/pretext/excuse/pretense/dupe/front manていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
jon ha kao wo mizu no ueni dashi teita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)ジョンジョン(jon) (n) johnは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh何とか何とか(nantoka) (exp,adv,n) something/something or other/so-and-so/somehow/anyhow/one way or anotherやっていたno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb。(。) Japanese period "."    
jon ha nantoka yatteita 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
she asked the same question of everyone in turn.

study!

the automobile company laid off 300 workers.

don't put such silly thoughts into his head.

i was laughing so hard i nearly dislocated my jaw.

people as a whole don't do things like that.

i don't like all of these folk songs.

cross out any words that you do not wish the examiner to read.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Как бы вы перевели "Вы можете это сделать?" на французский
0 seconds ago
How to say "what he said turned out true." in German
0 seconds ago
Como você diz partir é morrer um pouco, mas morrer é partir em excesso. em esperanto?
0 seconds ago
How to say "is management really going to consider our bonus, or was that just lip service?" in Japanese
0 seconds ago
comment dire Anglais en tout ce que tu as à faire c'est de faire de ton mieux.?
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie