How to say in japan you tend to use your personal seal, but actually a signature would often suffice. in Japanese

1)日本日本(nippon) (n) japanではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then、(、) Japanese comma何か何か(nanika) (exp) somethingと(to) (prt,conj) if/when/and/with/particle used for quoting/quoting particle/ promoted pawn/ indicates question判子判子(hanko) (n) sealを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,使い使い(tsukai) (n) errand/mission/going as envoy/messenger/bearer/errand boy/errand girl/familiar spirit/use/usage/user/trainer/tamer/charmerますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the actionが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and、(、) Japanese comma実は実は(jitsuha) (exp,adv) as a matter of fact/by the way/to tell you the truth/to be honest/frankly署名署名(shomei) (n,vs) signatureでもでも(demo) (conj) but/however/though/nevertheless/still/yet/even so/even/however/no matter how/even if/even though/... or something/either ... or .../neither ... nor .../pseudo-/quack/in-name-only/for lack of anything better to doオッケーオッケー(okke) (exp) okな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibition場合場合(baai) (n-adv,n) case/situationが(ga) (prt) indicates sentence subject/indicates possessive/but/however/still/and多い多い(ooi) (adj-i) many/numerousですです(desu) (aux) be/is/are。(。) Japanese period "."    
nippon deha 、 nanika to hanko wo tsukai masuga 、 jitsuha shomei demo okke na baai ga ooi desu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by xtofu80
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
daughter

it makes all the difference.

oh, i lost the data!

please don't take any trouble on my account.

this horse kicks when anyone comes up from behind.

her face become pink.

death is often compared to sleep.

every time he goes out, he drops in at the bookstore.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice fuimos a ver una carrera de caballos. en esperanto?
1 seconds ago
¿Cómo se dice ¿comes en casa o comes fuera? en esperanto?
1 seconds ago
comment dire allemand en je dois le refaire.?
1 seconds ago
wie kann man in Esperanto sagen: diese sache macht mir überhaupt keine angst.?
1 seconds ago
Kiel oni diras "pafarko sen sagoj estas senutila." Hebrea vorto
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie