How to say she will give birth to a child next month. in Japanese

1)来月来月(raigetsu) (n-adv,n-t) next month子供子供(kodomo) (n) child/childrenを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,生み生み(umi) (n) production/bringing into the world/birthますます(masu) (aux-v) used to indicate respect for the listener/ used to indicate respect for those affected by the action。(。) Japanese period "."    
raigetsu kodomo wo umi masu 。
Grammer form丁寧語 (Polite form)Polite form (teineigo)
convays a sense of politeness, used when speaking to strangers, people older than you, higher social status ect.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
can we go to the shops for sweets, please?

nobody there knew him well.

he died from a wound in the chest after a week.

she started early in order to avoid the rush hour.

you can trust him.

let's finish it right away.

he appealed to lack of funds as a reason for the failure of his enterprise.

she is better at speaking english than any of her classmates.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
暗くなってきたな。電気つけてくれないか。のフランス語
0 seconds ago
İngilizce Öldürülme. nasil derim.
0 seconds ago
How to say "they did not keep their word." in Italian
0 seconds ago
How to say "she replied that she would be happy to come." in Japanese
0 seconds ago
İngilizce o yorgun görünüyor. nasil derim.
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie