How to say i acted as interpreter at the meeting. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location会合会合(kaigou) (n,vs,adj-no) meeting/assembly/association/conjunctionで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.私(watashi) (pn,adj-no) i/meは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh通訳通訳(tsuuyaku) (n,vs) interpretation/interpreterを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,務め務め(tsutome) (n) service/duty/business/responsibility/task/buddhist religious servicesた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
sono kaigou de watashi ha tsuuyaku wo tsutome ta 。
0
0
Translation by bunbuku
2)私(watashi) (pn,adj-no) i/me(int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh(n,adj-na) sparse/not closeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question会議会議(kaigi) (n,vs,adj-no) meeting/conference/session/assembly/council/convention/congressで(de) (prt) indicates location of action/at/in/indicates time of action/indicates means of action/cause of effect/by/and then/so/indicates continuing action/ indicates certainty, emphasis, etc.通訳通訳(tsuuyaku) (n,vs) interpretation/interpreterを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,務め務め(tsutome) (n) service/duty/business/responsibility/task/buddhist religious servicesましたました(mashita) (n,adj-no) right under/directly below。(。) Japanese period "."    
watashi hasono kaigi de tsuuyaku wo tsutome mashita 。
0
0
Translation by bunbuku
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
it's a distraction.

i love her all the more for her faults.

when the cat's away, the mice will play.

i spent the best part of the day in reading.

ok i'm glad you could come

his story rings true.

your meaning is beyond me.

you should receive the letter by next monday.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
Como você diz vou te dar uma lição! em espanhol?
0 seconds ago
How to say "i'd like to go, only i've got a cold." in Japanese
0 seconds ago
Como você diz talvez o que eu quero não importa mais. em espanhol?
0 seconds ago
Como você diz a luz apagou-se sozinha. em espanhol?
0 seconds ago
今は何もすることがありません。の英語
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie