How to say it will be to our mutual benefit to carry out the plan. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location計画計画(keikaku) (n,vs) plan/project/schedule/scheme/program/programmeを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,実行実行(jikkou) (n,vs) practice/practise/performance/execution/realization/realisation/implementationすればすれば(sureba) (exp) if so/in that case/in that situation我々我々(wareware) (pn,adj-no) we双方双方(souhou) (adj-no,n-adv,n) two way/both parties/mutual/bothの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question利益利益(rieki) (n,vs) profit/gains/benefit/advantage/interestを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,増進増進(zoushin) (n,vs) promoting/increase/advanceするする(suru) (vs-i) to do/to cause to become/to make/to turn/to serve as/to act as/to work as/to wear/to judge as being/to view as being/to think of as/to treat as/to use as/to decide on/to choose/ to be sensed/to be/to be worth/to cost/to pasことこと(koto) (prt) particle indicating a command/particle indicating mild enthusiasm/particle indicating a gentle interrogative/particle used to soften a judgment or conclusionに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.な(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionろうろう(rou) (n) labor/labour/toil/trouble/pains/work/effort/striving。(。) Japanese period "."    
sono keikaku wo jikkou sureba wareware souhou no rieki wo zoushin surukotoninarou 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
we must take into account the fact that he is young.

maria always whispers words of wisdom.

what's for supper?

build up your body while young.

i put it in the drawer.

theirs is an old family.

your voice carries well.

he doesn't know how to handle children.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
¿Cómo se dice Él es un experto en resolver problemas así. en japonés?
0 seconds ago
How to say "my uncle has a store along the street." in Esperanto
1 seconds ago
How to say "the capital of ukraine is kiev." in German
1 seconds ago
How to say "i started last in the race." in Japanese
1 seconds ago
How to say "i hurried in order not to be late for school." in Portuguese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie