How to say the instant he saw the policeman, he ran away. in Japanese

1)警官警官(keikan) (n,adj-no) policemanを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見る見る(miru) (v1,vt) to see/to look/to watch/to view/to observe/to look over/to look on/to assess/to examine/to judge/to look after/to keep an eye on/to take care of/to view/to try/to try out/to see that.../to find that...やいなややいなや(yainaya) (exp) the minute .../no sooner than .../whether or not、(、) Japanese comma彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh逃げ出no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
keikan wo miru yainaya 、 kareha nigedashi ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location警官警官(keikan) (n,adj-no) policemanの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question姿姿(sugata) (n) figure/form/shape/appearance/dress/guise/state/condition/picture/image/form/dressed in .../wearing ...を(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,見かけ見かけ(mikake) (n) outward appearanceるやno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verb否(hi) (int) no/nay/well/er/whyや(ya) (prt) such things as/and ... and/the minute .../no sooner than .../punctuational exclamation in haiku, renga, etc./interjection expressing surprise/hi/ plain copula/ yes/what?、(、) Japanese comma彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh逃げ出no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbし(shi) (num) 10^24/septillion/quadrillionた(ta) (aux-v) indicate past completed or action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
sono keikan no sugata wo mikake ruya hi ya 、 kareha nigedashi ta 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
he forestalled everybody in accomplishing.

tom squeezed mary's hand.

i suppose that what we mean by beauty is that object, spiritual or material, more often material, which satisfies our aesthetic sense.

the dog is blind in one eye.

fuel-cell car

it is our national conviction that politics is a dirty and dishonest pursuit.

let's keep this a secret.

he worked at the cost of his own time.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "at least i stood up for it." in Russian
0 seconds ago
How to say "everything genius is simple." in Russian
0 seconds ago
彼は冒険の誘惑を感じた。の英語
0 seconds ago
¿Cómo se dice ¡es injusto! en Inglés?
0 seconds ago
How to say "tom knows everybody." in Russian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie