How to say hope of finding the child alive is fading rapidly. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location子(ko) (n,n-suf) child/young/young woman/young geisha/offshoot/interest/new shares/player who is not a dealer/ bird egg/ -erの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question生存生存(seizon) (n) existence/being/survival/to exist/to live/to surviveに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.対する対する(taisuru) (vs-s) to face/to be facing/to be directed toward/to be in response to/to be related to/to receive/to compare with/to contrast with/to be in opposition with/to be opposed to/to confront/to oppose/to compete with希望希望(kibou) (n,vs) hope/wish/aspirationは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh急速急速(kyuusoku) (adj-na,n) rapidに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.no dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbえ(e) (int) eh?/eh/ strengthens a question, assertion, etc./used when calling out to someoneつつあるつつある(tsutsuaru) (suf) to be doing/to be in the process of doing。(。) Japanese period "."    
sono ko no seizon ni taisuru kibou ha kyuusoku ni kie tsutsuaru 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'm not even a little hungry.

i called him up.

when did you miss your watch?

if you stay at a big hotel, you can use their swimming pool.

rome is worthy of a visit.

i can understand him perfectly.

i began to understand the reason why he hated me.

can i see the special exhibit with this ticket?

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "do you find it risible?" in Hungarian
0 seconds ago
Kiel oni diras "estas via onklino, kiu donis al ni tiujn figojn." francaj
0 seconds ago
How to say "this book is too difficult for me to read." in German
0 seconds ago
come si dice devo ricordarmi di imbucare questa lettera. in inglese?
0 seconds ago
How to say "i deeply appreciate your advice and kindness." in Hungarian
0 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie