How to say you mustn't tell that to your parents. in Japanese

1)そのその(sono) (n,n-suf) that/garden/orchard/park/plantation/place/location事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,両親両親(ryoushin) (n) parents/both parentsに(ni) (prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.言ってno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighいけないいけない(ikenai) (exp) wrong/not good/of no use/hopeless/past hope/must not doよ(yo) (num) four。(。) Japanese period "."    
sono koto wo ryoushin ni itsutte haikenaiyo 。
0
0
admin
Blackbelt User
758 Points
2)そのことを親にいってはいけないよ。error newjap[そのことを親にいってはけなよ。] did not equal oldjap[そのことを親にいってはいけないよ。] Splitting にいってはいけないよ... split to に and いってはいけないよ saving [に] to rollovers[0][3] Splitting いってはいけないよ... split to い and ってはけなよ saving [い] to rollovers[0][4] Splitting ってはけなよ... split to ってはけなよ and Splitting ... split to and Splitting ... split to and    
sonokotowo oya niittehaikenaiyo 。
0
0
Translation by bunbuku
3)両親両親(ryoushin) (n) parents/both parents(prt) indicates such things as location of person or thing, location of short-term action, etc.(n,adj-na) sparse/not closeの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question事(koto) (n) thing/matter/incident/occurrence/event/something serious/trouble/crisis/circumstances/situation/state of affairs/work/business/affair/after an inflectable word, creates a noun phrase indicating something the speaker does not feel close to/noを(wo) (prt) indicates direct object of action/indicates subject of causative expression/indicates an area traversed/indicates time over which action takes place/indicates point of departure or separation of action/indicates object of desire, like, hate,言(gen) (n) word/remark/statementわ(wa) (prt) indicates emotion or admiration/adds a female middle aged feel at the end of a sentenceな(na) (prt) connects adj to noun/indicates emotion or emphasis/command/prohibitionくてもno dictionary result, likely a conjigated verbいい(adj-t,adv-to) easy/simple/plain/goodね(ne) (prt) indicates emphasis, agreement, request for confirmation, etc./is it so/hey/come on。(。) Japanese period "."    
ryoushin nisono koto wo iwa nakutemoiine 。
0
0
Translation by trank
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
i'd been on my own all week and was starving for conversation.

his utter failure at the last peace conference has taught him to arm himself to the teeth with new tricks and tactics.

i put my gloves on inside out by mistake.

would you please open the window?

mr mitsubishi is drinking at home to save his drinking money

furthermore, even after the company information session, we sometimes hold company tours.

you were about to dump her flat out, weren't you?

i'm not chicken.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "wait until further notice." in French
0 seconds ago
Kiel oni diras "antaŭ nelonge mi aĉetis fotilon." germanaj
0 seconds ago
¿Cómo se dice Él me prometió que vendría a las cuatro. en esperanto?
0 seconds ago
How to say "create a website for free of cost?" in Arabic
0 seconds ago
How to say "i just wanted to make that clear." in Portuguese
1 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie