How to say as far as i know, he's guilty. in Japanese

1)我々我々(wareware) (pn,adj-no) weの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question知る知る(shiru) (v5r,vt) to know/to understand/to be acquainted with/to feel限り限り(kagiri) (n) end/finish/stop/bounds/limits/delivery date/finale/end of an act/final performance of the day/counter for slices/counter for cuts/ only/just/since/remainingではでは(deha) (conj,int) then/well/so/well then彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sigh有罪有罪(yuuzai) (n,adj-no) guilt/culpabilityだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
wareware no shiru kagiri deha kareha yuuzai da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
2)わたしわたし(watashi) (pn,adj-no) i/meの(no) (prt) indicates possessive/nominalizes verbs and adjectives/substitutes for "ga" in subordinate phrases/indicates a confident conclusion/ indicates emotional emphasis/indicates question知る知る(shiru) (v5r,vt) to know/to understand/to be acquainted with/to feel限り限り(kagiri) (n) end/finish/stop/bounds/limits/delivery date/finale/end of an act/final performance of the day/counter for slices/counter for cuts/ only/just/since/remaining彼(kare) (ok) that , or something understood without naming it directly)/that person/over there/hey/eh?/thatは(ha) (int) indicating a subject/yes/indeed/well/ha!/what?/huh?/sighクロno dictionary result, likely a conjigated verbno dictionary result, likely a conjigated verbだ(da) (aux) be/is/indicates past or completed action/indicates light imperative。(。) Japanese period "."    
watashino shiru kagiri kareha kuro da 。
Grammer form日常会話 (Casual form)Casual form (nichijoukaiwa)
everyday casual language, commonly used between friends and family.
Click for examples / more info
0
0
Translation by mookeee
PreviousBack to ListNext
Language Exchange Chat

Name:
Message:

Join
Other sentences with translations
the baby was named richard after his grandfather.

we enjoyed watching the game.

i ate a fresh lemon for the vitamin c.

i give the cows hay, and midday's work is over.

my leg's gone to sleep, so whatever you do, don't touch my leg now.

it was not time for relaxing at a place like this.

you are covered with a $300 deductible.

even if i go make love with some girl before midnight, i will never forget your kindness.

Show me more
Recently viewed pages
pagetime
How to say "after continuing days of warm weather, it became cold." in Japanese
1 seconds ago
?אנגלית "תראי לי בבקשה את אלבום הבולים שלך."איך אומר
1 seconds ago
Как бы вы перевели "Том быстро пьянеет, и обычно через две-три рюмки уже в мясо." на английский
1 seconds ago
wie kann man in Portugiesisch sagen: tom und mary spielen poker.?
1 seconds ago
¿Cómo se dice ¿dónde vive iain? en italiano?
2 seconds ago
© 2012 - 2015 All rights reserved. Created by Nolan Ritchie